研究論文
Research Article
祕境與棄兒――初步踏查《公論報》藝文副刊
Mystery and Outcast:
Preliminary Investigation on the Literary Supplement of the Taiwan Tribune
陳明成
Chen, Ming-Cheng
Chen, Ming-Cheng
摘要
《公論報》當年最引人注目的「台灣風土」副刊終於在2013年的歲末出版,林瑞明教授在導讀之餘也提醒說,世人皆以為早已亡佚的「創刊號」事實上現存於台南市立圖書館。今日筆者循線將市圖的現存紙本與薛化元教授編著的《《公論報》言論目錄暨索引》所缺漏的日期進行核對,最後成果異常豐碩。但是隨著陸續被筆者挖掘出來的文本愈堆愈高時,愈發驚覺不僅僅是「創刊號」和各期社論的出土很重要,對於《公論報》前後接續多達22個的副刊進行初步地重估與審視反倒變得更刻不容緩。筆者認為,《公論報》仍是尚待開墾的「處女地」,各式副刊裡充滿了無數的文學「祕境」及藝文「棄兒」,卻因長期被侷限在討論戰後民主憲政發展的範疇內,以致藝文面向的成果幾乎遭到學界的漠視。本文盼望透過對「祕境」及「棄兒」初步的整理與析論,能夠「拋磚引玉」地喚起更多人的關注,進而實質豐富台灣文學史的內涵。
關鍵字:公論報、副刊、日月潭副刊、台灣文學史
Abstract
The most remarkable supplement Taiwan Culture of the Taiwan Tribune in those days finally was published at the end of 2013. Professor Lin Rui-Ming reminded also in his introduction that the first issue supposed to be lost earlier actually existed in Tainan Public Library. Today, the author followed the lead to check the dates missed from the existing paper version of the first issue kept by Tainan Public Library and the Contents and Index of the Taiwan Tribune compiled by Professor Xue Hua-Yuan and got great findings. However, the uncovered pages grew gradually, the author were more and more surprised at the fact that what was important was not only the discovery of the first issue and editorials of different issues, the preliminary evaluation and examination on the 22 consecutive supplements of the Taiwan Tribune seemed more urgent. The author believed that the Taiwan Tribune was still a virgin land to be reclaimed and its supplements were full of literary mysteries and art outcasts. Unfortunately, since discussions on the Taiwan Tribune were limited to the post-war democracy and political development, fruits in art and literature were almost neglected by the academic circle. This paper hopes to serve as a modest spur to induce more attention throughits preliminary research and analysis on these mysteries and outcasts, to further enrich the Taiwan literature history.
Keywords: Taiwan Tribune, supplement, Sun Moon Lake supplement, Taiwan literature history
沒有留言:
張貼留言